$39.22 €42.36
menu closed
menu open
weather +8 Київ

"Констатація анексії – не помилка. Навпаки, Росія має за цей злочин відповідати". Реакція соцмереж на глосарій від РНБО G

"Констатація анексії – не помилка. Навпаки, Росія має за цей злочин відповідати". Реакція соцмереж на глосарій від РНБО Журналісти, юристи та політологи критикують глосарій, який підготувала РНБО у співпраці з іншими державними органами
Фото: krymr.com
20 жовтня Рада національної безпеки і оборони презентувала глосарій, який рекомендує використовувати органам центральної та місцевої влади, дипломатам, громадським організаціям та ЗМІ для протидії російським наративам в інформпросторі.

Як повідомила пресслужба РНБО, його розробив апарат РНБО спільно з Національною академією наук України, Офісом президента, Міноборони, СБУ, Службою зовнішньої розвідки, Офісом генпрокурора та іншими профільними відомствами у зв'язку з тимчасовою окупацією Російською Федерацією частини території України.

У передмові до глосарія, яка містить 63 фейки та кліше із запропонованими альтернативними варіантами, йдеться, що реалізація Росією агресивних зовнішньополітичних цілей, спрямованих проти України, має системний характер, зокрема в інформаційній сфері.

"Із метою деструктивного інформаційного впливу, маніпуляцій суспільною думкою російські спецслужби інфільтрують в український і світовий інформаційний простір назви, терміни та словосполучення, за допомогою яких намагаються легітимізувати псевдодержавні утворення на сході України, спробу анексії Криму, просувати російські пропагандистські стратегії", – зазначили автори збірника.

Документ рекомендує вживати виключно "в Україні" та "на Донбасі", а не навпаки; анексію Криму та Севастополя називати спробою анексії або тимчасовою окупацією Автономної Республіки Крим та міста Севастополь або ж збройною агресією Росії проти України у Криму; замість "київська влада" використовувати словосполучення "уряд України" або "Українська держава"; "Кримський міст" називати незаконно спорудженим мостовим переходом між тимчасово окупованою АР Крим та РФ через Керченську протоку.

Фрагмент глосарію. Скріншот: rnbo.gov.ua Фрагмент глосарія. Скріншот: rnbo.gov.ua

"ГОРДОН" зібрав найцікавіші думки про презентований РНБО глосарій, які оголошено у Facebook.

Правозахисниця, спеціалістка з інформаційної безпеки, голова правління громадської організації "Майдан Моніторинг" Наталія Зубар зазначила, що РНБО пропонувала створити такий словник термінів ще п'ять років тому.

"Пройшло п'ять років, як ми зверталися в те саме РНБО з офіційним зверненням, що це треба зробити, і це нарешті зробили! П'ять, блін, років! Звичайно, краще пізно, ніж ніколи, але це про реальну швидкість безпекових реформ", – написала вона у пості.

У коментарях Зубар додала: "Я сам текст навіть не обговорюю... Бо я почитала колектив авторів... Тут втішає сам факт появи документа. Далі якось допилюватиметься".

Редактор видання "Європейська правда" Сергій Сидоренко розкритикував фразу "спроба анексії АР Крим", яку в РНБО порекомендували вживати замість "анексії АР Крим".

"Трохи лінгвістики для апарату РНБО. Якщо вам так подобається американський вислів "attempted annexation", мали б принаймні з'ясувати, як він перекладається. Сюрприз: не як "спроба анексії", – написав журналіст.

Він зазначив, що у словниках англійське слово "attempted" у цьому контексті відповідає слову "замах".

"Тобто тоді вже "замах на анексію". Хоча, звісно, просто констатація злочину анексії не є помилкою. Навпаки, Росія має за цей злочин відповідати, і не треба зменшувати її відповідальність", – наголосив Сидоренко.

В іншому пості він зазначив, що слово "анексія" вживає, зокрема, вище керівництво України.

"Мені одне цікаво. А [президента України Володимира] Зеленського, який нещодавно підписав спільну з ЄС заяву зі згадкою про засудження анексії, у РНБО також ворогом вважають? І подібних перлів у цьому жахливому "довіднику" купа... Але тепер він піде в маси, і нормальних юристів та журналістів знову будуть хейтити на рівному місці", – припустив журналіст.

"Визнавати існування Кримського мосту – це підігрування Кремлю! Закриваймо очі, мосту немає! Поширений у міжнародній політиці термін "Вашингтон вважає" – це тепер сепарство. Бо ж якщо Київ у цьому контексті вживати не можна, чим Вашингтон інший?" – додав він.

Скріншот: Сергій Сидоренко/Facebook Скріншот: Сергій Сидоренко / Facebook

На пост Сидоренка відреагував Андрій Демартіно – керівник служби з питань стратегічного планування та аналізу апарату РНБО. Він розкритикував журналіста за те, що той "безапеляційно стверджує про відверту шкоду довідника" та "одним махом оцінює роботу багатьох людей".

"Дуже здивований стилем та інтонацією. Може, варто ставити питання дискусійно, а не робити категоричні висновки та оцінки?" – написав він.

Скріншот: Сергій Сидоренко/Facebook Скріншот: Сергій Сидоренко / Facebook

Експерт із конституційного права, доктор філософії в галузі права Олександр Марусяк зазначив, що такі довідники найчастіше пишуть некомпетентні люди.

"Проблема в тому, що такі довідники пишуть ті, хто не має найменшого розуміння термінології та концептів міжнародного права, що, звісно, підіграє РФ в інформаційній війні проти нас. Як сказав чоловік [російської пропагандистки Ольги] Скабєєвої в одному з ефірів "60 минут": "Чем больше у них будет таких ученых, как [нардеп от ОПЗЖ Илья] Кива, тем быстрее мы будем вместе", – прокоментував він пост Сидоренка.

Скріншот: Сергій Сидоренко/Facebook Скріншот: Сергій Сидоренко / Facebook

У коментарях під постом журналіста речник міністра закордонних справ України Георгій Тихий звернув увагу на термін із глосарія "Нова Східна Європа". Його, на думку РНБО, потрібно використовувати для позначення "країн, розташованих у Європі" та замість словосполучення "ближнє зарубіжжя".

"Там ще використовували термін "Нова Східна Європа" (що це?), хоча ми давно і всюди просимо використовувати поняття "Центральна Європа" по відношенню до України або "Центрально-Східна Європа" на крайняк. "Східна Європа" – це взагалі штучний термін, який ще й сприяє російським наративам та претензіям на наш регіон”, – написав Тихий.

Скріншот: Сергій Сидоренко/Facebook Скріншот: Сергій Сидоренко / Facebook

Доктор політичних наук, старший науковий співробітник Інституту політичних та етнічних досліджень Володимир Кулик вважає, що у випадку з Кримом "була доконана анексія".

"Замах на анексію" звучить тупо, як, зрештою, і замах на вбивство чи пограбування, де треба казати або про замах на людину, або про спробу її вбити або пограбувати. А тут була доконана анексія, і якщо ми вважаємо її протиправною (і тому юридично нечинною), то так треба казати. Калькування з англійської чи будь-якої іншої мови не має позбавляти вислови глузду", – написав він у коментарях під постом Сидоренка.

Скріншот: Сергій Сидоренко/Facebook Скріншот: Сергій Сидоренко / Facebook

Економічний експерт Віктор Скаршевський зіронізував: "Пропоную доповнити глосарій РНБО: війна – це мир, свобода – це рабство, незнання – сила".

Експерт Українського інституту політики Микола Спиридонов вважає, що цей довідник можуть використовувати для тиску на політологів та журналістів.

"З погляду протистояння російській пропаганді це, можливо, і потрібно. Лише терміни, які пропонує РНБО, не звучать як нейтральні. Вони теж по суті є кліше. Але головний момент в іншому. В Африці накладали табу на деякі слова. Вважали, що, якщо їх вимовити, почнуться якісь магічні дії. Щось таке відбувається і зараз, що дає можливість чинити тиск на журналістів та політичних експертів. Вимовив табуйоване "кліше" – і можна оголошувати агентом Кремля", – зазначив він.

Юрист-міжнародник, колишній представник президента України в Автономній Республіці Крим Борис Бабін похвалив довідник.

Він вважає, що "нічого принципово нового там немає, але при цьому автори вчергове нагадали, що стосовно Криму юридично коректно вживати не "анексія", а "спроба на анексію".

"Нагадаю, що стратегічний інтерес РФ полягає в тому, щоб у третіх країнах та в Україні казали саме "анексія" (завершений процес), а не як "спроба анексії" (те, що не завершене і ніколи не буде завершене)... Непогані чоботи, слід брати", – написав він.