RU
 
Альфред Кох

Колишній віцепрем'єр РФ.

Жванецький – це частина мене. І тепер він помер. Але я ж іще живий! І в цьому сенсі живий і він. Хоч і помер

Жванецький – це частина мене. І тепер він помер. Але я ж іще живий! І в цьому сенсі живий і він. Хоч і помер / ГОРДОН

Фото: Альфред Кох / Facebook

Колишній віцепрем'єр-міністр РФ Альфред Кох зазначив, що розмовляє мовою, яку дав померлий сьогодні сатирик Михайло Жванецький.

Жванецький помер.

Я з ним народився й усе життя прожив. Це більше, ніж Брежнєв, Горбачов, Єльцин.

Ми говоримо його мовою, його метафорами, його образами, його героями.

Він – це частина мене. І тепер він помер. Але я ж іще живий! І в цьому сенсі живий і він...

Хоч і помер...

Останній його афоризм, який я почув, зачепив мене до глибини душі: "Кажуть, що добро завжди перемагає зло. Отже, хто переміг, той і добрий..."

У цьому весь Жванецький: за простоти й навіть насмішкуватості – біблійна глибина, мудрість і любов до людей.

Спочивай із миром. Ти залишив після себе більше за багатьох. Мало хто залишив більше. Ти дав нам мову, якою ми говоримо.

Джерело: Альфред Кох / Facebook

Блог відображає виключно точку зору автора. Редакція не несе жодної відповідальності за зміст та достовірність матеріалів у цьому розділі.

МАТЕРІАЛИ ПО ТЕМІ
 
 

 
 
 
 
Вибір редакції
 
 
 
Найпопулярніші матеріали