UA
 

Отныне "православный" вовсе не означает "российский" – более того, может означать и "антироссийский"

Украинцы перенесли "линию разлома" между цивилизациями от Збруча на российско-украинскую границу, считает политолог Сергей Таран.

Отныне "православный" вовсе не означает "российский" – более того, может означать и "антироссийский" / ГОРДОН

Самый цитируемый западный политолог Сэмюэл Хантингтон в "Столкновении цивилизаций" провел линию разлома между цивилизациями прямо по Украине. Маркером принадлежности к "Западной" или (внимание!) "Православной", то есть в описании Хантингтона, собственно, российской цивилизации была церковь. Именно на линии разлома Хантингтон предсказывал самые большие конфликты.

Чего не мог предвидеть Хантингтон, так это того, что за последние 10 лет украинцы перенесли границу между цивилизациями от Збруча на российско-украинскую границу, а также, несмотря на войну, отошли от московской монополии на влияние в православном мире.

Отныне "православный" вовсе не означает "российский" – более того, может означать и "антироссийский". И поэтому история с томосом войдет не только в украинские учебники. Гордитесь!

Источник: Sergiy Taran / Facebook

Опубликовано с личного разрешения автора

Добавьте «ГОРДОН» в свои избранные источники ⟶ Google News подписаться
МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ
 
Получайте оповещения о самых важных новостях на нашем канале в Telegram читать
 

 
 
 
 
Выбор редакции